Tuesday, 30 September 2025

International Translation Day 2025; September 30th.

FORUM: "Translation, shaping a future you can trust." International Translation Day 2025. In turbulent times, where peace often hangs in the balance and global communications and relations are infiltrated by a lack of trust, the ITD 2025 theme will highlight the important role of human trust. Specifically, the role of translators, interpreters and terminologists in ensuring trustworthy communication, building dialogue and trust between parties and providing oversight to AI-generated text and machine translation. “AI and the Trust Equation: Rethinking Education and Training in the Age of Intelligent Systems” How do we ensure translators, interpreters and terminologists are not just surviving the AI shift — they’re actively shaping a trustworthy future for the profession. In its Resolution for 2025 as International Year of Peace and Trust, the United Nations General Assembly further recognised the need to prevent and resolve conflict through dialogue and diplomacy. While the interpreters in global negotiations may not be visible, we know that such high-stakes conversations could not happen without them and could certainly not be entrusted to technology. Follow the conversations with the hashtags: #Translation, #InternationalTranslationDay; #30September, #languageprofessionals, #translators.


September 30th


EVENT: International Translation Day 2025 Webinar.


Webinar


On Monday, September 29, 2025 starting at 2pm Paris (UTC+2); 8am New York; 8pm Beijing; 10pm Sydney, a webinar will be organized by the External Relations Standing Committee of FIT. Join us online via ZOOM to mark the International Translation Day 2025, featuring a panel discussion and Q&A. This webinar will explore the effects of AI on training for the profession, and how educators can equip the next generation of translators and interpreters to master AI tools, uphold professional ethics, and remain essential voices in shaping a multilingual, trustworthy future.

Panelists

  • Ms. Mariachiara Russo, Professor of Spanish Linguistics and Interpretation at the Department of Interpreting and Translation (DIT) of the University of Bologna at Forlì, Rector’s Delegate for Multilingualism. Mariachiara Russo
  • Mr. Juan Carlos Jiménez Marín, Director General for DG Logistics and interpretation for Conferences in the European Parliament. Juan Carlos Jiménez Marín
  • Mr. Phillip Bimstein, alternative classical composer, ex-mayor, punk rocker, Professor in the University of Utah’s Honors College. Phillip Bimstein
  • Ms. Irene A. Zhang, Professor, Dean, Graduate Institute of Interpretation and Translati on, Shanghai International Studies University. Irene A. Zhang

To participate Register Now.

COMMUNICATION MATERIALS: As it has each year, for over 35 years, FIT Council encourages members to use our annual theme as the basis for their ITD celebrations.


Translation, shaping a future you can trust.

The poster is available for download under Creative Commons licence.
Share or print the poster for use in your ITD celebrations.
Hi-res (pdf) :: Hi-res (jpg) :: Lo-res (pdf) :: Lo-res (jpg) ::Email (jpg)

No comments:

Post a Comment